Dies ist eine alte Version des Dokuments!
Так же:carry around во многих боевиках be<a href=„http://kbizsg.com“> crufeal</a> with this guy, he always carries a gun around . Типа, осторожно с этим парнем он всегда с собой ствол носит.pass around например когда пьют компанией из бутылки или передают по кругу фотки или ещё чего-нибудь. don't stall, pass it around не задерживай, передавай!run around обычно или дети, которые постоянно носятся, или при выполнении большого объёма работы от начальника I had to run around like a limping horse столько работы надавали, что я носился как хромая кобыла